Better be the head of a dog than the tail of a lion [horse]. (사자 꼬리가 되느니 개의 머리가 되라.)오늘의 영단어 - hindsight : 총의 가늠자, 때늦은 지혜, 뒤늦게 깨달음어느 곳에 돈이 떨어져 있다면 길이 멀어도 주우러 가면서 제 발 밑에 있는 일거리를 발길로 차버리고 지나가는 사람이 있다. 눈을 떠라! 행복의 열쇠는 어디에나 떨어져 있다. 기웃거리고 다니기 전에 마음의 눈을 닦아라! -데일 카네기 오늘의 영단어 - replenish: 보충하다사랑을 하면서 현명하게 된다는 것은 불가능한 것이다. -베이컨 노동 뒤의 휴식이야말로 가장 편안하고 순수한 기쁨이다. -칸트-남자중진남자( 男子中眞男子 ). 그는 사나이 중에 참 사나이다. 재상 중에 정말로 재상이다. 원(元) 나라 공신 백안(伯顔)이 염희헌(廉希憲)을 칭찬한 말. -십팔사략 오늘의 영단어 - pros and cons debate : 찬반토론이제 우리는 특별한 학교를 필요로 하고 있다. 비록 어른이 되었다 해도 우리는 결코 배움을 멈춰서는 안 된다. -헨리 데이비드 소로우 사람은 다만 나이를 먹는다고 늙는 것이 아니다. 이상(理想)을 저버리기 때문에 늙는 것이다. 사람은 햇수와 더불어 피부에 주름이 가겠지만 세상일에 흥미를 잃지 않는다면 마음에 주름은 가지 않을 것이다. -맥아더